Here is the problem:Ryan may be right about פלג being used only 4 places in the Old Testament but he neglected to point out that in the KJV it has always been translated "divided" and refers to something being divided and the word does not appear in the Tower of Babel account! Implying that the earth being divided in Genesis 10:25 is referring to what happened in Babel is dishonest. But let's be fair and ask a question: is the word translated "earth" ever applied to people, languages, or cultures? The word is used 2504 times in the Old Testament. Of those 2504 times, how many times has the KJV translated it as "language"? ZERO!!! Why? Simple: The word does not mean "language".
On a positive note, I thank Ryan Anderson for a prime example of eisegesis and scripture twisting. When it comes down to evicence Atheists have to disprove the Bible -scripture twisting is the only "evidence" they have. Let me be clear, in order for Ryan Anderson's argument to work he has to show that Genesis 10:25 does not refer to the earth itself but instead refers to the language of people. Did it work? Nope.
Palag (Strong number - 06385)
'erets - (strong number - 0776)